Sabine Clochey liest das Logbuch der «PS Narina» in einem SRF-Studio auf dem Bruderholz in Basel. (31. Januar 2015)
Nach einer Ausbildung in Germanistik (in Paris, Bonn und Wien) sowie in Kunst (an den Kunsthochschulen in Mulhouse, Dijon und Besançon) arbeitet Sabine Clochey heute sowohl als bildende Künstlerin, wie auch als Übersetzerin im Bereich der Kunst.
Ihre künstlerische Orientierung bringt sie dazu, das Vergehen der Zeit mit einem Inventar von Gegenständen und Alltagsszenen zu beschreiben; zur Zeit beschäftigt sie sich verstärkt mit musikalischen Fragen. Sie hat acht Jahre lang an der Kunsthochschule unterrichtet und stellt regelmässig aus, namentlich in Frankreich, Deutschland und Belgien. Zudem nimmt sie als Künstlerin und/oder als Lehrende an grenzüberschreitenden Projekten im Dreiländereck zwischen Deutschland, Frankreich und der Schweiz teil.
Sie übersetzt vom Deutschen ins Französische und vom Französischen ins Deutsche, für Künstler, Kunstzentren, Museen und andere Institutionen.
Auf dieser Seite hat sie das Logbuch der «PS Narina» ins Französisiche übersetzt.
First Publication: 16-1-2015
Modifications: